Tłumacz języka łacińskiego we Włocławku
Tłumaczenie przysięgłe języka łacińskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka łacińskiego we Włocławku powie, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego łacińskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć łacińskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, dyplomy i świadectwa szkolne, pełnomocnictwa i umowy, akty narodzenia, celne, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka łacińskiego.
Specyfika łacińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka łacińskiego we Włocławku, wypada polecić tą sprawę tłumaczowi języka łacińskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łacińskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego łacińskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć łacińskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, dyplomy i świadectwa szkolne, pełnomocnictwa i umowy, akty narodzenia, celne, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, dokumenty samochodowe, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka łacińskiego.
Specyfika łacińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: odsyłacze, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka łacińskiego we Włocławku, wypada polecić tą sprawę tłumaczowi języka łacińskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łacińskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego łacińskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze we Włocławku nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia łacińskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY